ВДМ 2013: Папа прибыл в Рио

Папа Франциск в РиоНачалось первое апостольское путешествие Папы за пределы Италии. 22 июля самолет Аэробус A300 авиакомпании Alitalia со Святейшим Отцом на борту – вылетевший в 8:53 из Фьюмичино – приземлился в 15:43 по местному времени (22:43 по-московскому), в международном аэропорту Галеан «Антонио Карлос Жобим» Рио-де-Жанейро.

У трапа самолета Папу тепло встретила президент Бразилии Дилма Русеф и представители гражданских властей. Присутствовали также архиепископ Рио монс. Орани Темпеста, глава бразильских епископов кардинал Дамашено Ассис, нунций монс. Джованни Д’Аниелло, и другие епископы и священники Бразилии. Далее Папа в открытом автомобиле отправился во дворец Гуанабара, где состоялась официальная церемония приветствия.

Речь Папы на церемонии приветствия:

Госпожа президент,
Уважаемые представители властей,
Братья и друзья!

В Своем любвеобильном провидении Богу было угодно, чтобы первая международная поездка моего понтификата дала мне возможность вернуться в любимую Латинскую Америку, конкретно в Бразилию, страну, которая гордится своими крепкими связями с Апостольским Престолом и своими глубокими чувствами веры и дружбы, которые поддерживали в ней особое единство с Преемником Петра. Я воздаю благодарение за это благоволение Бога.

Я узнал, что, для того, чтобы иметь доступ к бразильскому народу, нужно войти через ворота его огромного сердца; поэтому я позволю себе сейчас деликатно постучаться в эту дверь. Прошу позволить мне войти и провести эту неделю с вами. У меня нет ни золота, ни серебра, но есть гораздо более ценное, что мне было дано: Иисус Христос! Я иду от Его имени, чтобы питать пламя братской любви, пылающее в каждом сердце; и желаю, чтобы всех и каждого достигло мое приветствие: «Мир Христов да будет со всеми вами!».

Приветствую с почтением госпожу президента и уважаемых членов ее правительства. Благодарю Вас за щедрое гостеприимство и за слова, которыми Вы пожелали выразить радость бразильцев из-за моего присутствия в их стране. Приветствую также г-на губернатора этого штата, любезно принимающего нас в правительственном дворце, и мэра Рио-де-Жанейро, а также членов дипломатического корпуса, аккредитованного при правительстве Бразилии, других присутствующих здесь представителей властей и всех тех, кто приложил усилия к тому, чтобы этот мой визит стал реальностью.

Хочу обратить слово любви к моим братьям-епископам, на которых лежит задача возглавлять Божью паству в этой огромной стране, и к их возлюбленным поместным Церквам. Этот визит имеет целью быть продолжением пастырской миссии, свойственной Епископу Рима: утверждать братьев в вере во Христа, ободрять их во свидетельстве о причинах упования, проистекающего от Него, и вдохновлять их предлагать всем неисчерпаемые богатства Его Любви.

Как известно, главная причина, по которой я нахожусь в Бразилии, превосходит ее границы: я приехал на Всемирный День Молодежи. Я приехал встретиться с молодыми, прибывшими со всех уголков мира, привлеченными раскрытыми объятьями Христа-Спасителя. Они желают найти убежище в Его объятиях, у самого Его сердца, вновь услышать Его ясный и мощный призыв: “Идите и научите все народы”.

Эти юноши и девушки родом с разных континентов, говорят на разных языках, являются носителями разных культур, и, тем не менее, они находят во Христе ответы на свои самые высокие и обычные чаяния, и могут утолить свой голод по чистой истине и подлинной любви, которые их объединяют, невзирая на все различия.

Христос отрывает перед ними целый мир возможностей, зная, что нет более мощной энергии, чем та, что высвобождается из сердца молодых, когда они завоеваны опытом дружбы с Ним. Христос доверяет молодым и вверяет им будущее Своей миссии: “Идите, научите”; идите дальше человеческих возможностей и создайте мир братьев. Но и молодые доверяют Христу: они не боятся рискнуть ради Него своей единственной жизнью, потому что знают, что не будут разочарованы.

В начале этого визита в Бразилию я вполне осознаю, что, обращаясь к молодым, я говорю также к их семьям, к их церковным и национальным общинам, к обществу, в котором они живут, к мужчинам и женщинам, от которых в значительной мере зависит будущее этих новых поколений.

У вас родители обычно говорят: “Дети – зеница наших очей”. Как прекрасно это выражение бразильской мудрости, которое применяет к молодым образ глазного зрачка, окна, через которое свет входит в нас, даря нам чудо зрения! Что будет с нами, если мы не будем заботиться о своих глазах? Как мы сможем идти вперед? Я надеюсь, что это неделя заставит каждого из нас задуматься над этим провокационным вопросом.

Папа Франциск и Дилма РусефИ, внимание: молодежь – это окно, через которое в мир входит будущее. И это налагает на нас большие обязательства. Наше поколение проявит себя на высоте обетования, которое заложено в каждом молодом человеке, когда мы сможем предоставить им возможности. Это значит: защищать их материальные и духовные условия для полного развития; дать им прочную основу, на которой они могли бы строить свою жизнь; гарантировать им безопасность и образование, дабы они могли стать тем, кем могут; передать им непреходящие ценности, ради которых стоит жить; обеспечить им трансцендентный горизонт для их жажды подлинного счастья и творчества в добре; оставить им в наследство мир, который соответствовал бы мере человеческой жизни; пробудить в них лучшие способности, чтобы они были творцами своего будущего и совместно ответственными за судьбу других. С помощью этих мер мы сегодня предвосхищаем будущее, которое входит к нам через молодежь.

В заключение я прошу всех о доброжелательном внимании и, если возможно, о симпатии, необходимой для того, чтобы установить диалог между друзьями. В этот момент руки Папы раскрываются, чтобы обнять весь бразильский народ, во всем его человеческом, культурном и религиозном богатстве. От Амазонии до пампасов, от засушливых регионов до Пантанала, от маленьких селений до мегаполисов – пусть никто не почувствует себя лишенным любви Папы. Послезавтра, если пожелает Бог, я хочу упомянуть всех вас Богородице Апаресидской, призвав Ее материнского заступничества на ваши дома и семьи. А пока благословляю вас всех. Спасибо за горячий прием!

Потом Папа пообщался с президентом страны и провел короткую встречу с губернатором штата Рио-де-Жанейро и мэром города с семьями. После перелета и встречи Франциск направился в резиденцию архиепископа Сумар, где будет находиться до среды, 24 июля.

Больше фотографий по ссылке

По материалам Белорусской и Русской редакции Радио Ватикана